Сравнительный анализ грамматических категорий местоимения в русском и английском языке

Местоимение – это часть речи, которая употребляется вместо существительного, прилагательного, наречия.

Они не называют лиц, предметов, явлений, отношений, а лишь показывают на них в контексте.

По принадлежности к определенным частям речи выделяют прилагательные, наречия, существительные.

Рассмотрим группу существительных.

В русском и иностранном в эту группу объединяются слова, указывающие на предметы. Сюда входят частично личные, возвратные, вопросительные, отрицательные и неопределенные.

Существительным свойственна категория одушевленности – неодушевленности.

Одушевленными являются я – I, мы – we, ты – you, вы – you, он – he, она – she, оно – it, они – they – однако оно (it) может быть и неодушевленным. Также к одушевленным относятся возвратное «себя» и иностранные возвратные (- self), вопросительное кто? (who?), отрицательные никто, некто – в русск. и nobody, no one – в зарубежном, неопределенные: кое – кто, кто – то, кто – либо и неопределенные зарубежные – somebody, someone, anybody, anyone.

К группе неодушевленных– существительных относятся отрицательные ничто, нечто – в русском и nothing – в иностранном, вопросительное что? (what?) и неопределенные: кое – что, что – то, что – либо и англ. – something, anything.
Наиболее интересным будет сравнение частей речи, так как и русск., и англ. имеют категории лица, ч. и падежа.

The Personal Pronouns

Части речи в русском и английском имеют три лица (первое, второе и третье) и два чис. (единственное и множественное).

От первого лица ед. ч. я (I) и второго лица ед. ч. ты (you) обозначают участников разговора. Я (I) определяет говорящее лицо, ты (you) – преимущественно на близкого собеседника, слушающего.

От первого лица множественного ч. мы (we)  на два лица или группу лиц, причем одно из которых – говорящий.

Указание второго лица множественного чис. вы (you) обозначает множественность лиц, включая одного или нескольких собеседников, но исключая говорящего. Кроме того, мы и вы могут употребляться для обозначения одного лица: мы – в торжественных обращениях царственных особ (Мы, император и самодержец Всероссийский), при шутливом, сочувственном обращении (Мы, кажется, обиделись? Улыбнись, пожалуйста); вы – при вежливом обращении (Мария Петровна, вы уже уходите?). В англ.  часть второго лица ед. чис. you тоже употребляется для одного лица при вежливом обращении (Miss White, you are so beautiful!). Категории третьего лица ед. и мн. чис. он (he), она (she), оно (it), они (they) указывают на лица, не принимающие участия или о которых упоминается при разговоре. В слове «они» может употребляться для указания на одно лицо в почтительной манере (Хозяин просил не беспокоить, они спят-с).

Иностранные местоимения имеют именительный и объектный (косвенный) падеж.

Именительный совпадает с именительным русским. В объектном слились значения русск. родительного, дательного, винительного и предложного.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *