Эффективное изучение иностранных языков

загрузка...

Всем давно известно, что в нашем современном мире достаточно сложно жить без знания хотя бы одного или двух иностранных языков.

В данной статье не будет указываться обзор существующих учебников, книг и других разнообразных курсов. Весь смысл в том, что все приведенные способы и методы привязаны к одному «источнику» – это интернет. Также можно включить в сюда и телевизор, но это не обязательно.

Из классических способов изучения языков (это курсы или занятия с преподавателем-реппетитором, по учебникам), также можно учиться ещё по методу «брось в море человека, не умеющего плавать». Другими словами, попав в другую страну, атмосферу с минимальными представлениями о языке этой страны, обучаться «в языковой среде» - не очень-то и лёгкий путь, но, как доказывает практика, определенно эффективный.

Если вести речь об изучении иностранного вне языковой среды, например, у себя дома, где все говорят на русском, и если срочность выучить язык не очень необходимая и, если вы не хотите вкладывать в это дело много денежных средств, но готовы на 100% хорошо потрудиться, то можно, и даже скорее нужно заняться этим «в кайф и с любовью».
Вы увидите и поймете, что изучение нового зарубежного доступно сделать максимально эффективным и интересным, при этом приятным.

Попробуем разнообразить свое изучение языка «игрой», как учат детей. Вот только «игры» у нас для взрослых учеников.

Начнем с грамматики

Во-первых, начинать надо, однозначно, с азов – это грамматика.

В сегодняшние «интернетные» времена довольно большое количество учебников доступно в Сети. Кроме того, обучающих сайтов большое количество, на некоторых находятся даже тестовые вопросы, для того, чтобы вы учили не «вслепую» и не знали, на каком этапе находитесь. Нужно сказать, что без основ грамматики, без фундамента не двинуться с места никак. Но этот не очень-то развлекательный этап пройти нужно. Тем более, что в Сети находиться разнообразие разговорников, которые тоже надо просмотреть.

Простые тексты и выражения тоже очень полезны.

Отметим, что словарь для перевода может быть электронным, иногда переводчиком, ведь это удобно, если учишься перед монитором  своего компьютера. Но обычный, толстенький бумажный словарь лучше держать в запасе.

После базового, фундаментального изучения грамматики уже можно начинать пользоваться более отвлечёнными способами.

Безусловно, есть искушение «обойти быстренько» скучные правила. Существует масса методик, где обучение разговорному языку ведется совсем не с начальной грамматики, но всё равно, рано или поздно, в правила «занырнуть» и вникнуть придется.

Читать продолжение статьи

Категории

© 2011-2016 AllStuds.ru


Копировать материалы только с посыланием на наш сайт!!!